La terminología de la informática e internet contiene multitud de términos tomados del léxico común del inglés cuya traducción al español puede resultar problemática. Términos como library, migration, card, board, storage, memory, a menudo transfieren parte de su significado general al vocabulario especializado, dando lugar a imprecisiones de tipo semántico. En esta obra se estudian tres de los fenómenos que causan dicha confusión: los calcos semánticos, la sinonimia y la polisemia. Se ofrece un análisis contextualizado de diferentes términos y se proponen soluciones alternativas a la traducción.

Raquel Victoria López es licenciada en Filología Inglesa y ha realizado estudios de Doctorado en Traducción e Interpretación en la Universidad de Alicante. Ha trabajado como profesora en el Reino Unido.

  • Editorial: UNIVERSIDAD DE ALICANTE
  • Paginas: 130
  • Idioma: Castellano
  • Peso: 180
  • Encuadernación: Papel
  • ISBN 9788479088026

Waldhuter Libros
Pavón 2636 - Bs. As - Argentina
Tel.: (54-11) 60914786
[email protected]